And there's discolouration, which could indicate poisoning or drugs. |
И изменение окраски, что может означать... отравление или наркотики. |
staining or discolouration: abnormal colouration which covers more than one eighth of the surface of the kernel and which is of a colour in pronounced contrast with the colour of the rest of the kernel (dark blemishes or areas of discolouration); |
пятна или изменение окраски: нехарактерная окраска, охватывающая более одной восьмой части поверхности ядра и имеющая оттенок, резко отличающийся от окраски остальной части ядра (темные пятна или участки с нехарактерной окраской); |
Any defects affecting the appearance of the kernel, including blemishes or areas of discolouration: discolouration which affects more than one quarter of the kernel and which is in pronounced contrast with the colour of the rest of the kernel. |
Любые дефекты, портящие внешний вид ядра, в том числе пятна и участки с изменившейся окраской: изменение окраски более чем одной четверти поверхности ядра, которая имеет оттенок, резко отличающийся от окраски остальной части ядра. |
Skin discolouration which is: Dark Brown |
а) изменение окраски кожицы на: |
Flesh discolouration which is darker than a light yellow colour or consists of more than a slight yellow pitting of the flesh. |
Ь) изменение окраски мякоти со светло-желтой на более темную или образование на мякоти более чем незначительной желтой ямчатости, |